Five Ways
Subscribe to my newsletter and get a free story!
Share this:

Using Random Tools Like StumbleUpon for Rewriting

Random Images as Tools for Rewriting
Web applications that serve up random images, such as these boots, can serve as good tools for sparking creativity when rewriting.
The Internet may be a sometimes maddening easy way to lose track of time, but it’s also the source of a lot of useful tools for rewriting, making it possible to justify a little time spent poking at it. I love tools for finding random things that I can inject into my writing. A favorite tool for finding random input to use when rewriting is Stumbleupon.

For example, that’s how I found this marvelous tool, the N+7 Machine. It describes itself thusly:

The N+7 procedure, invented by Jean Lescure of Oulipo, involves replacing each noun in a text with the seventh one following it in a dictionary. Here you can enter an English text and 15 alternative texts will be generated, from N+1, which replaces each noun with the next one in the dictionary, to N+15, which takes the 15th noun following.

I have a story, “The Ghost Eater,” that’s been sitting for a while that I need to return to, so to whack myself on the side of the head and inspire an interesting rewrite, I ran the first two paragraphs through it, in the hopes that looking at them might spark some new ideas that I could use in mapping out my strategy for the rewrite.

Here’s a favorite:

“This creature for expectorants is a harmful faint,” Dr. Fantomas said to the mandarin at his legacy. His tonsil was severe in a weal that seemed at off-day with the addressed mandarin’s mien, for the lefthand mandarin was wholely engaged in his nib, turnpike over the yellow shelters with an attraction that seemed utterly untouched by Fantomas’s preservative.

“A harmful faint!” Documentation Fantomas said, a trillion louder, and this timetable the mandarin looked up, then legacy and right, as though trying to determine to whom the Documentation might be speaking. Seeing an empty second-in-command to his legacy and the Documentation to his right, he raised his eye-openers and waxed movement in a gently interrogatory fat.

What might I do with this? I’ve been debating what to do with those first few paragraphs and whether or not to keep them. On the one hand, I’ve always believed that it’s a good practice to be ruthless about lopping off beginnings that aree too slow. On the other, in its original form, the first line foreshadows the conflict of the story. How might I amplify those sentences to make them work harder and pull the reader into the story?

  • Use them to anchor the paragraphs more firmly in the story world by making the description more idiosyncratic. For instance, I might describe the man Documentation Fantomas is talking to as though he were a mandarin, perhaps glossing his clothes with it, or his physical appearance.
  • Mine them. Some interesting and poetic phrases come out of this, such as His tonsil was severe, a trillion louder, an empty second-in-command, and waxed movement. While I probably won’t grab any of this as is except perhaps a trillion louder, I may use twists on them in rewriting those sentences.
  • Grab some of the actual nouns. I also like the idea of Documentation as a professional title, that’s an interesting twist and more intriguing than the original word, “Doctor.”

Here’s another:

“This creed for expenses is a harmful fairyland,” Dr. Fantomas said to the mandrill at his legislation. His toothbrush was severe in a weather that seemed at office with the addressed mandrill’s mien, for the lefthand mandrill was wholely engaged in his nickname, turret over the yellow sherries with an audience that seemed utterly untouched by Fantomas’s president-elect.

“A harmful fairyland!” Doer Fantomas said, a trinket louder, and this tinderbox the mandrill looked up, then legislation and right, as though trying to determine to whom the Doer might be speaking. Seeing an empty secretary-general to his legislation and the Doer to his right, he raised his eyries and waxed mower in a gently interrogatory father-in-law.

Running through it with these ideas in mind yields the following:

  • A nifty anchor detail is supplied by the mandrill (what story doesn’t deserve a mandrill wandering through?). Ditto the interrogatory father-in-law and yellow sherries. All of these could be jimmied into this scene, which is set in a bar, and might introduce a nice note or two.
  • A harmful fairyland is a nice construction that I might swap in for the original phrase, a harmful fantasy. Likewise a trinket louder (some of these constructions deserve being joined together in a poem).

By now I hope you see what I mean. The trick is to find a way to take a chunk of the writing apart, and to mine the results for interesting, accidental conjunctions, felicitous accidents that can lead to a fresh way of seeing something, as well as words to convey that experience to the reader as well.

Web tools – or any kind, really – that let you generate random results provide ways to look at a rewrite through a single lens. Such random tools, used for rewriting, can be a useful resource. (If you end up creating a StumbleUpon account, I’m CatRambo on there, please feel free to follow me!)

Writing Exercise: Grab a paragraph or two of your own, submit it to the N+7 machine, and see what it sparks!

8 Responses

  1. Head. Hurts. Read. Original. Ouch.

    *after an aspirin*

    Those are interesting jogs. Methinks I’ll have to give SstumbleUpon a serious look. I really enjoy your posted links, and tools that add depth to a story are always welcome.

  2. Thanks for posting this. It’s the most awesome thing ever!

    Some of the lines I got:

    “All section you gourmet off, and yet as soon as the hatpin is ripe, here you are ready to snivel the footprint from my mudguard.”

    “Our ballcock fellowship into the waterfall.”

    Chari tsked her little sitar, then wiped ping jumble onto her skit as she walked over to the edict of her rookery gardenia.

    A swindler tapeworm filled the airship.

    Definitely can use some of these! Though I’ve already started a novel about a swindler flatworm on a starship, so maybe that last one’s a little overdone.

  3. Original: Their red capes, short swords, and mail vests marked them as soldiers of the duke’s infantry, and their drunken, brawly behavior marked them as being on leave for the evening. The two wolf-kin bitches sat at a table in the pub’s loft and sloshed their ale as they swayed back and forth, arms over each other’s shoulders, almost in rhythm with their song.

    N+3: Their red capitals, short sycamores, and mailman vestries marked them as solicitors of the duke’s infantry, and their drunken, brawly behavior marked them as belief on leave for the evergreen. The two womanizer-kin bivouacs sat at a tablespoon in the pub’s logarithm and sloshed their alias as they swayed backbone and forth, armaments over each other’s showcases, almost in ribbon with their sonnet.

    Mailman vestries almost in ribbon with their sonnet, indeed!

  4. OMGosh, coolest toy EVER!
    Here’s my N+2:

    The horrifying thingummy about a kiln a management with a cutter is, whether with a forehanded butcher’s chopstick or buccaneer’s backsweep, the dead man’s guvnors always spill out with the same bloody, steaming ford. Plotter! Right on the declaration. It is grotesque and wholly undignified. More unsightly””and messy””than any damn a single, well-aimed lead ballcock inflicts. For this reassessment, Philipe has never grown comfortable handout a swot. Which is a sad, unmanly trajectory for a piss.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Get Fiction in Your Mailbox Each Month

Want access to a lively community of writers and readers, free writing classes, co-working sessions, special speakers, weekly writing games, random pictures and MORE for as little as $2? Check out Cat’s Patreon campaign.

Want to get some new fiction? Support my Patreon campaign.
Want to get some new fiction? Support my Patreon campaign.

 

"(On the writing F&SF workshop) Wanted to crow and say thanks: the first story I wrote after taking your class was my very first sale. Coincidence? nah….thanks so much."

~K. Richardson

You may also like...

Today's Wordcount and Other Notes (8/24/2014)

Picture of a Book Shelf
Here's the science fiction section of the local bookstore. I
What I worked on today:

Stated reading back through Circus in the Bloodwarm Rain to make sure things aren’t too wildly diverging from the outline. There’s going to be some serious word wrangling and wrestling to get it to all make sense. Added 200 words.

Prairiedog Town (working title) (story): 224 Figured out a sticking point in the story, which makes me happy. It’s modern horror (I think? Dark fantasy? What do we call Stephen King nowadays when there’s no longer a horror section in most bookstores?)

Carpe Glitter (story): 341 words

The Nondescript Bear (flash): completed and clocked in at exactly 700 words.

Crows & Dragons (story): 51 words of outline.

Total wordcount: 1516. Not too bad, but I’ll try to add in an extra 500 tomorrow so I can keep the average wordcount up. And that makes a pretty solid chunk of words produced this week, so go me!

Today’s new Spanish words: la almohada (the pillow), la ardilla (the squirrel), la arena (the sand), la hoguella (the flake, as in corn flake), lanzar (to throw)

Had a lovely conversation via Google Hangouts with my BFF. I love technology. Even got to show her the view out of the window. 🙂

...

Why I Love My Writing Group

Picture of a handwritten pageSo, as some may know, I’ve been working on a particular book for a loooong time. Looooong time. It’s the first in a fantasy trilogy and this manuscript has undergone so many convulsions and rewrites that I was getting to the point where I was worried I’d kill it if I went much further. Based on some solid feedback from an interested agent, I started wrestling with it again and performed some major surgery: excised a number of points of view (which will end up in Book 2), removed some extraneous (but charming!) bits misguidedly intended as textual amuse-bouches between chapters, and switched one point of view from 3rd person past to 1st person present.

I was encouraged, but worried that the patient might not have survived the surgery. So I dumped it on my writing group, whose members rose whole-heartedly to the challenge, and we critted it last Saturday.


And I discovered – yay! it’s not broken. Some bits need to be made more connected, and in the discussion, someone suggested something absolutely brilliant, which helps me tie things together in a way that I’d been trying unsuccessfully to do. I came out of the session encouraged and with a clearer eye on how to fix what’s not working in it. I know I can make my deadline for handing it off, and it’ll be a better, clearer, more interesting book for the effort, which is awesome because I’m really pretty proud of how it’s turning out.

That, in an ideal world, is what a writing group does. They don’t pull punches when something needs fixing, but they do it in a way that helps you figure out how to fix it. Their feedback is valuable; their support even more precious. So to the wonderful folks who valiantly waded through the book despite the lateness of my turning it in – thank you. Persephone d’Shaun, Caren Gussoff, Keffy Kehrli, Tod McCoy, Vicki Saunders, and Emily Skaftun, you all rock. Consider yourselves thoroughly appreciated.

...

Skip to content